本文目录一览:
冰河世纪3经典台词
希德:你好。我来介绍一下,蛋白,蛋壳,还有蛋黄。(三个恐龙宝宝的名字)
曼尼:算你狠。等我救出希德,我要杀了他。
在食人花里面,剑齿虎:“我全身酥麻……”
公猛犸:“不要在和我挤一起的时候说这个……我也酥麻了”
哗啦:女士优先。
艾迪:敬老是传统美德。
哗啦:先礼后兵。
曼尼:你傻了吗?我才不会爬上恐龙呢!
哗啦:老大,你太帅了!我实在太崇拜你了!
艾迪:我也是!
巴克:这样啊,他死定了。欢迎来到我的世界,现在,回家吧。不送啦。
曼尼:艾莉,⌒等等,也许这个秀逗黄鼠狼说得没错。
我有规矩。第一条规矩:要永远……服从……巴克!第二条规矩,走路一定要走路中间。第三条规矩……要放屁的人。。。走在队伍的最后。
⌒家家都有本难念的经
彻底的疯子,而且他有香港脚。
巴克:是的我死了,但我还是活了。
哗啦:赞~!
巴克:俗话说的好,以牙还眼,以鼻子还下巴,以屁股还呃……这是句俗话,真的,相当的俗。
艾迪:你是个超级勇士!
哗啦:终极英雄!
迭戈:无敌战神!
在一个怪气体峡谷,大家中了疯狂的笑气,
一边笑一边说着心里话。
两只老鼠一只说:“我经常尿床!”
另一只:“有时候其实是我尿的!”
之后清醒了,一只说“你说你尿了我的床?”
另一只:“别傻了!那时候的话怎么能信呢!”
西德被救回来看到出生的桃子:“哦~是个男孩!”
剑齿虎:“那是它的尾巴!”
这也太不靠谱。
巴克:孩子们,准备好开始冒险了吗?
哗啦和艾迪:是的,⌒长官!
巴克:迎接挑战?
哗啦和艾迪:是的,⌒长官!
巴克:拥抱死亡?
哗啦:呃,你的问题我好像没听清。
哗啦:看呐!他在那儿!
巴克:晓得!
艾迪:不对!希德!
巴克:我是说,“晓得”!
哗啦:看呐!他在那儿!
巴克:晓得!
艾迪:不对!希德!
巴克:我是说,“晓得”!
希德:那要不我们先救希德,然后去救你的“小德”?
艾迪:瞄准他!耶~!
哗啦:有空咱接着唠,⌒笨鸟!
能帮你带孩子吗?
没门。
拜托,⌒我低薪上岗。
三个月前吧,有一天醒来发现我娶了一个菠萝,那菠萝真的很丑!(气)但是我爱她。
养生
呃呃,还是应该当素食主义者。这样才能更健康。你们瞧瞧我,我看上去比实际年龄年轻多了。
有关家庭
你不顾自己的安危,带着老婆……和肚里的宝宝,⌒来救你的兄弟。你也许算不上好丈夫好爸爸,⌒但……对朋友仗义了!
单身汉中的一个(猛犸象曼尼)要结束单身生活
艾莉:你应该找他谈心。
曼尼:男人和男人之间才不会谈心呢。我们最多……互相拍拍肩膀。
艾莉:这样很幼稚。
曼尼:女人的想法。对男人来说,⌒这比什么心理治疗都管用。好吧,好吧,我去。
曼尼:告诉过你男人之间不该谈心。
艾莉:怎么?⌒出事了?
迭戈:说实话,我一直在想,也许是……到了我应该……离开的时候了。
曼尼:OK,那呃,我就告诉她说你……没事,她多虑了。
迭戈:听着,事实放在眼前,我越来越不行了,我不能一辈子当小孩子的玩伴。
曼尼:你这是什么意思?
迭戈:建立一个家庭…这非常好,我也为你高兴。但这是你的生活,不是我的。
曼尼:你走吧。去找你的冒险吧,冒险家先生。千万别让我无聊的家庭生活妨碍了你的脚步。
希德:哇噢,哇噢哇噢,⌒这是我们生命里最棒的时刻,⌒我们要有孩子了!
迭戈:不,⌒希德,他们要有孩子了。
希德:没错,⌒可我们是……一家人。
迭戈:听着,时过境迁了,曼尼现在有更重要的事。看开点儿,⌒希德,过去是很快乐,但,现在该说再见了。
希德:以后就只剩我们俩了。
我以为你会叫它小红、小明……
树懒说:我说他们要吃素,你说吼~~,我说这样不对,你又说吼~~~,我说我们要谈谈,你还说吼~~,这样我们根本没办法沟通!
巴克:那些风像是在对我们说什么。
哗啦:他们说什么?
巴克:我也不知道,我又不是风语者。
巴克:拜他所赐(巨型白恐龙),我才有了这个(指着自己瞎掉的那只眼)
哗啦:他送了你这个眼罩?
艾迪:这眼罩太酷了,我也想要。
曼尼:快把小恐龙送回去。
希德:不,我一把屎一把尿把他们拉扯大……
曼尼:你才拉扯一天。
以前它还是一只毛毛虫,后来,它变态了
巴克"驾驶"的翼龙被打晕,情急之下巴克在半空给翼龙做人工呼吸,哗啦和艾迪汗道:"你不觉得很囧吗?"
巴克:一股鱼腥味。
巴克和众人赶到,发现地上只有吃剩的骨头和西兰花。
巴克拿起西兰花:"席德当时肯定用这颗西兰花把恐龙打成了植物人。"
翻译如下:
Sid: Hello. I came to tell us about protein, egg, and egg yolk. (Three dinosaur baby's name)
Manny: you are ruthless operator. Sid rescued me, I kill him.
In which食人花, Saber Tooth Tiger: "I grow numb body ... ..."
Public Mammoth: "Do not be crowded together in and when I say that I have become dumb ... ... the"
Raining: Ladies first.
Addison: is the traditional virtue of respecting the elderly.
Raining: before resorting to force.
Manny: You silly it? I would not climb this dinosaur!
Raining: boss, you太帅了! I worship you too!
Eddie: I was!
Buck: This, ah, he dead. Welcome to my world, now go home. Send you.
Manny: Allie, ⌒ so, perhaps it is true that秀逗weasel.
我有规矩。 The first rule: to always obey ... ... ... ... Buck! The second rule must be to walk the middle of walking. Rules ... ... the third person to fart. . . In the team final.
Everyone has the ⌒ cupboard
Completely insane, but he has athlete's foot.
Buck: Yes, I am dead, but I lived.
Raining: Chan ~!
Buck: As the saying goes, a tooth an eye to the nose chin also to bottom also uh ... ... This is saying, really, very vulgar.
Eddie: You are a super warrior!
Raining Cats: the ultimate hero!
Diego: invincible God of War!
In a strange gas Canyon, we in the crazy laughing gas,
Side of laughter while speaking the truth.
A two mouse said: "I have always wet the bed!"
The other: "Sometimes the matter is that I urine!"
After a clear, one said, "You said you had urinary my bed?"
Another: "the别傻! At that time, then how can this letter!"
West Germany was put back to see the birth of peach: "Oh ~ is a boy!"
Saber Tooth Tiger: "It was the tail of it!"
This also靠谱too.
Buck: children, ready to take the risk it?
Raining Cats and Eddie: Yes, ⌒ Executive!
Buck: Meeting the challenge?
Raining Cats and Eddie: Yes, ⌒ Executive!
Buck: embrace death?
Raining: uh, you heard it seems that I have clearance issues.
Raining: see Na! He was there!
Buck: know!
Addison: wrong! Sid!
Buck: What I said is, "know"!
Raining: see Na! He was there!
Buck: know!
Addison: wrong! Sid!
Buck: What I said is, "know"!
Sid: Let's save it or Sid, and then save your "Little Germany"?
Addison: aimed at him! Ye ~!
Raining Cats: Our time chatter then, ⌒笨鸟!
You can help your children?
No door.
Please, ⌒ my low-paid jobs.
It three months ago, I woke up one day married to a pineapple, the pineapple is really ugly! (Gas) but I love her.
Health
Uh uh, or should be when the vegetarian. We can say with more health. You look at me, I look younger than actual age more.
The family
You are a danger to himself and with his wife ... ... and the baby goes, ⌒ save your brother. You may not be a good husband, good father, ⌒ but ... ... the仗义friends!
A bachelor (mammoth Manny) to the end of single life
Allie: I think you should talk with him.
Manny: only between men and men do not talk. We patted each other up to the shoulders ... ....
Allie: This is very childish.
Manny: the idea of a woman. For men, ⌒ This is what all effective psychotherapy. Well, Well, I went to.
Manny: told you not to talk between the men.
Allie: how? ⌒ something went wrong?
Diego: I can honestly say that I have been thinking, maybe it is ... ... to ... ... I should have time to leave.
Manny: OK, that uh, I told you, she said ... ... all right, she has been unfounded.
Diego: Listen, The fact is that I am more and more the point of death, I can not when the child's playmates for life.
Manny: What do you mean?
Diego: To establish a family ... This is very good for you I am also pleased. However, this is your life, not mine.
Manny: Do you go. Let go of your adventure, Mr. adventurer. Do not let tens of millions of family life I am bored hinder your footsteps.
Sid: Oh, wow, wow Oh wow Oh, ⌒ life This is our best at all times, ⌒ we want to have a child!
Diego: No, ⌒ Sid, they have a child.
Sid: Yes, ⌒ can we ... ... family.
Diego: Listen, the passage of time, Manny now has more important things. To see some open, ⌒ Sid, in the past is very happy, but now say goodbye.
Sid: since only the two of us.
I thought you would call it, Xiao Hong, Xiao-Ming ... ...
Sloth: I said they should be vegetarian, you say roar ~ ~, I say this wrong, you said that you roar ~ ~ ~, I said that we would like to talk about, you said that roar ~ ~, so we have no way to communicate!
Buck: those who like the wind in what we say.
Raining Cats: what they said?
Buck: I do not know, I'm not风语者.
Buck: al he has done (a huge white dinosaur), I have this (pointing to the only瞎掉own eyes)
Raining: He gave you the eye?
Addison: This is too cool eye, and I want to.
Manny: small dinosaurs back fixtures quickly.
Sid: No, I like a urine feces拉扯大them ... ...
Manny: Do you pull the day before.
Before it is a caterpillar, and later, it perverts the
Barker "driving" was the pterosaur打晕, panic under the pterosaur back in mid-air to do artificial respiration, Raining Cats and Eddie Khan Road: "You do not feel very囧?"
Buck: a fish smell.
Buck and everyone rushed to find the leftovers on the ground that only the bones and broccoli.
Pick up the broccoli Barker: "I was sure that Germany broccoli with this to become a coma fighting dinosaurs."